第七章
帅哥雷维斯的名字恰如其分,他长了-头波浪式的银发,-双深紫⾊的眼睛。他可真是惊人的帅,至甚可以说美貌动人。二十二岁,很精⼲,⾝⾼六英尺差一点儿,他为女

的遐想提供了个一美妙的样本。
考特尼见看他,下一被他震住了,以致没注意到同他-起的另两个人。而帅哥同样发现她也有点意思。
"泰勒说过你很美,亲爱的,可他还没说到点子上。"他大概很长时间没见着女人了,考特尼心想,为因她站在那儿,穿着一条脏兮兮的骑马裙,和那件洗过没熨的皱巴巴的⽩⾊短衬⾐。她一头长发

七八糟地披垂到

部。从钱多斯被蛇咬的那个夜晚起她再没洗过。
"你坐到我的马上。"帅哥道说,上前从那个求赏者里手拉她。
"帅哥…""她坐我的马,埃文斯。"他道说,语气很坚决。
帅哥比他那张脸可要复杂得多。
吉姆·埃文斯注意到这不容曲解的警告,松开了的她手臂。
考特尼始开奇怪到底谁是头儿来着。就在此时埃文斯吩咐们他都上马,们他便上了马。埃文斯是头儿。然而帅哥想于什么便⼲什么,无需争辩。
埃文斯么这快便拱手相让,考特尼由此察觉到帅哥颇具威慑,没人敢惹帅哥。许也他并非是只另个一

手,而肯定属于那种随心所

开杀戒的类型。
帅哥上马后,她被扔到他马背上,坐在他前面。这时她才注意到那个墨西哥人。她惊奇地看到记忆中他那副

森严肃的面孔厂出在现眼前。那副面孔瞬息便能燃起的她怒火。
"你还没从你犯的错误中昅取教训,是吧,罗梅罗?"她讥讽地道问。
他还胆敢笑。"你还在怒气冲冲,美人。不过,是的,我昅取教训了。"他瞟了一眼正翻⾝上马的吉姆,"们我没听见

响,先生。你么怎对付钱多斯的?""什么也用不,"吉姆回答,"无须靠近他。她自个儿到河边去了。""你是说他至甚不道知
们我抓走了她?"这话来自个一长脸的家伙,他长着一撮更长的红⾊翘八字胡。"好极了!他会在那儿⼲等她回去,而她却回不去了!"他大笑,"杂种们可都笨得很。不知他要花多少时间才发现她消失了。""你错了,"罗梅罗平静地道说,"我我和的朋友们都错误地低估了他。拿我来说,他不死我连觉都睡不着。如果们你不搞定这事儿,我去。"考特尼差点叫来起。但她意识到要阻止这墨西哥人,那可是不个办法。钱多斯收拾过罗梅罗,他有旧仇要报,么怎哀求都会无济于事,相反还可能刺

他更大胆妄为。
她急中生智,道说:"哦,谢谢你,罗梅罗。我还怕钱多斯会为以我掉进河里,至甚懒得去找我呢。""她话当真?"长脸道问。接着他对考特尼道说,"你希望见到那杂种死掉?""别丢人了,"她略带傲慢地回答,"钱多斯是不会死的。他机敏无比,不可能遭暗算。然而要是不
见看
们你
的中某个一,他又么怎会道知我出了什么事?""你不太喜

罗梅罗,是吧,亲爱的?"帅哥咯咯一笑。随后他对其他人道说,"别管他。要是那杂种跟上来,我来照料他。"很明显,没人怀疑他的能力,包括罗梅罗,为因
们他
始开前进了。考特尼轻松地舒了口气。钱多斯全安了。
可是她还不全安。们他刚过河不久,帅哥的手便始开

摸来起。只一手放在离的她双啂近得惊人的地方,而当那只手确实扣在只一啂房上时,考特尼又惊又怒。把那只可恶的手猛下一拉开,可换来的是只
的她双手都被抓住,扭到了背后,痛得她泪眼汪汪。
"别跟我玩,亲爱的,"帅哥恼怒地低语,"咱俩都道知你一直把它给那科曼契杂种玩。那倒弄得你心甘情愿。"握着缰绳的那只手沿的她肚子挪上来,按在的她双啂上。那匹马摇着头往旁边走。考特尼紧闭双眼,忍住肩膀和仍被扭在背后的胳膊的巨痛。
"我看上你,你得得觉三生有幸,亲爱的。"他接着道说,"我会不让其他人碰你…但得等你表示感

之后。泰勒要想你回去,可在们我回到那儿前,我的意思是得为我的⿇烦找点额外的补偿。你要想怎样,随你的便。"他松开的她胳膊,考特尼没出声。她能说什么呢?且而她毫无反抗之力。
然而她绝不任他布摆。尽管他帅得出奇,可他那忍残的轻辱令她恶心。她肩上的疼痛稍一减轻,她便让他道知了她对他的恶行么怎想,当然后果不堪设想。
的她胳膊肘狠狠地击中他的肚子,在她全力想跳下马时,一阵扭打接踵而来。他给的她头侧来了一拳,但是她继续搏斗,直到后最,他的双臂像钢索一样紧紧勒住她,使她一动也不能动。
"好吧,"他愤怒地咆哮道,"你达到了目的。这会儿我不会碰你。可是你最好始开祈祷到今晚们我安营扎寨前,我会冷静下来。"乎似是要強调下一这个警告,一道闪电划过天空,接着是一阵隆隆的雷声,倾盆大雨泼到们他⾝上,结束了可能有还的威胁。这时帅哥掏出雨⾐罩在们他两人⾝上,夹马追赶其他几人。
"戴尔·特拉斯克结果么怎啦?"考特尼想不回答罗梅罗,不过她也答不上来。她挨着火堆坐着,只吃了几口她盘子里的蚕⾖。她心中一阵阵恐惧不停地凛凛袭来。
那天傍晚雨就住了,们他在桑斯通山⾼处林子里找了个树木更浓密的地方安下了营寨。她为以帅哥要揍她一顿,确实,他也几乎是从马背上将她扔到地上的。但他先是去料理了他的马,而在现正同长脸掷骰子玩。她已得知长脸名叫弗兰克。两个人都不停地拿眼瞟她,弄得她一直紧张不安。
"哪儿不舒服,美人?""那个面善心黑的杀手准备強奷我,而你还问我哪儿不舒服?"她回答罗梅罗。
的她双眼因生气而格外明亮,火光在她头发上反

着金光。她一点不知己自有多媚妩,也不知罗梅罗那一刻有多想占有她。
"我恐怕不能同情你,我己自也喜

你。我的那几个朋友,们他会将你同分共享,可帅哥不会。""你能阻止他吗?""你开玩笑,美人。"他后退一步,神⾊惊慌,"没人敢向那家伙挑战,或者跟他过不去。他是个疯子。他不管是谁,不分青红皂⽩就杀人。""钱多斯会毫不犹豫地向他挑战。""可是他不在这儿。""他会来的,罗梅罗,"她警告道,"别不相信。"他眯起眼睛。"上次见你时,你发誓说他

本不在乎你。""今非昔比了。"她看看火推,然后又说,"我在现是他的女人了。""上帝!"罗梅罗叫道,"我要想是不同你和这些人混在起一,我的命远会好得多。这太危险了。""你大概说对了。"考特尼量尽用一种随意的语调说着,"不过除非你在现离开,否则也没多大用。"考特尼略加思索,不知她能否使得这些人都离她而去。她有没把握。帅哥是不轻易吓唬得了的。他对己自的能力过于自信。然而,们他少掉个一,她逃脫的机会便增加一分。
"下雨之前钱多斯早就会发现们我的⾜迹。"她对罗梅罗道说,"他道知
么怎找到我。""今天早上你本来可以送我上西天的,可你那时并没么这自信。""我当时那么说是只
想不让你自寻死路。"她耸耸肩,"你不会认为我希望们你都去见上帝吧,是吗?可是在现我不道知我会么怎对待这事…"一阵长长的、提心吊胆的沉默后,罗梅罗重复了他的第个一问题,"戴尔结果么怎了?""钱多斯从未告诉我。""你在那儿。""不,我不在。他让我先走一步。他说他有些事情要跟特拉斯克说,那些事情我不便听到。""他让你先走,个一人,在他道知那儿有印第安人的时候?"罗梅罗不大相信。
"我一点危险也有没,他向我打了保票。"她决定在事实之上添点枝叶,既然他不可能道知附近有只
个一印第安人。
"我昨天才发现们他是他的朋友,且而他经常同们他
起一赶路。们我离开堪萨斯起,们他就一直跟在附近,但是们他保持定一的距离,为因,嗯,钱多斯道知要是我见看
们他,会吓得魂不附体。""没错。要是不
们我
见看了们他之的中三个,那天晚-我会回去营救特拉斯克的。""你见了三个?"考特尼大吃一惊。不过样这看来她乎似一直是在说真话。"我从没…我是说我为以…在现我想想那事,我看不出特拉斯克么怎能活着离开那儿。钱多斯带走了特斯克的马。他说他没杀他,但…但他却说特拉斯克⼲了好多罪大恶极的事情,他所遭受的一切是都罪有应得。我想他是迫使他徒步走回堪萨斯,但也可能他就是把他扔在那儿留给…
她強咽一口气。是的,那的确是可能的。而那显出钱多斯是多么的冷酷啊。
特拉斯克都⼲了些什么,活该被扔给科曼契人?是他杀害了钱多斯在睡梦中说到的那些人吗?"这些科曼契人还在附近?"罗梅罗着看
们他四周的林子,不安地道问。
"是的,实际上,今天早上吉姆·埃文斯溜到我跟前时我还为以他是们他
的中
个一呢。""那么,们他还可能同钱多斯一道来救你回去?"希望闪现了。她还没想到过那一层。
"不,不,们他不会同钱多斯一道的。"她对他道说,"们他⼲嘛那样?对付四个人他不需要帮助。他还没证明这点吗?"罗梅罗草草点头。
"我想我该向你道声再见,美人。在你周围对⾝体可没什么好处。""你是不要开溜吧,暖?"他走开时她喊道。
其他几个听见了。帅哥站来起,挡在罗梅罗前。"出了什么事?""我帮们你找到了这个女人,是这个错误。们你本该把她留给的她
人男的。""泰勒?"吉姆道问,満腹疑惑。
"不,先生。她是钱多斯的女人,因而他会来找的她。他来时我可不情愿待在这儿。""你宁愿在现骑马溜掉,在夜里…单独一人?"吉姆不敢相信,"你发疯了。"帅哥揷进来。"她跟你说了些什么,把你吓成样这?"他道问。
"她承认她是钱多斯的女人。""你指望们我相信个一混⾎种会他XX的在乎个一⽩种女人出什么事吗?"弗兰克远远对们他喊道。
考特尼对罗梅罗那双黑眼睛里満眼的轻蔑大吃一惊,他仔细打量打量们他,然后慢慢道说:"我见过这个混⾎种如何对付我的朋友,且而那是还在她成为他的女人前以,那时他是只
的她向导。可是在现她已归他所有。们你
道知
个一科曼契人会么怎对付抢走他女人的仇人吗?""他是只半个科曼契人,"吉姆指出来。
"不,先生,那使得他加倍可怕,为因他杀起人来兼有⽩人和科曼契人的凶狠。们我已深⼊科曼契人的领地,我害怕他来找这个女人时,不会只⾝前来。"吉姆着看考特尼,表情凝重。
"那你就该留下来,罗梅罗。"吉姆口气坚决地道说,"们我将需要每一支

…""让他走吧。"帅哥打断他的的话,嗤笑一声。"我不需要个一懦夫来支持我。我

本不需要任何支持。我无人可及,埃文斯。那是你要想我一道来的原因。记得吗?"罗梅罗听见己自被称为懦夫,⾝上每一

线条都绷紧了。考特尼道知他要捍卫他的脸面,她大叫道,"不!"接着掩住双耳,不敢听那

声。
罗梅罗跑去拿

,可是帅哥证明了己自的断言。考特尼惊恐地着看鲜⾎在罗梅罗的

部渗开。他慢慢栽倒在地,躺着不动了。
帅哥在笑,是那种让她感到恶心的笑。
"你搅起的騒

可不小,亲爱的。"考特尼空


的肚子里又是一阵挛痉。烟散人终,帅哥过来站在她⾝旁。
他凶残地笑着。"没想到你神经么这脆弱,亲爱的,否则我会事先警告你不要看。""你…你故意引

他。"她道说。
"许也吧。""这事儿没什么许也,"她叫道,"你就想杀死他!为什么?""对这事儿我可不会那么咄咄

人。"他冷冷地道说,"是你搅和得他原形毕露的。我是只不喜

懦夫,仅此而已。"考特尼呻昑一声,这果真是的她过错。不!是不!她是说了些假话,可她并有没

罗梅罗摊牌。那出戏全是帅哥己自一手策划的。
"我本为以科曼契人是野蛮人,可你才是真正的野蛮人。"她嘘声道。
她确为以他要揍她,可他是只一把将她拉来起,"我认为问题出在我冷落你的时间太长了,亲爱的。"他抓得的她胳膊生疼,她

挣

扭。他一把搂紧她,时同注意力转向另外两个。"弗兰克,清理清理那个墨西哥人…⼲这事打发掉你的时间。吉姆你既如此担心印第安人,⼲嘛不去四处查看查看呢!"考特尼脸⾊惨⽩。
"不!"她叫道,"埃文斯,你胆敢把我同这个禽兽留在起一!
埃文斯!"吉姆·埃文斯抓起步

离开营地,连看也没看她一眼。弗兰克同样没理她,拖着罗梅罗的尸体离开了的她视线。帅哥可以一心一意地捉弄考特尼了。他紧紧地抓着她,那双紫⾊眼睛里的

火令她胆寒。
"我…我并非真正视你为…我那样称呼你。"她战战兢兢地道说。
"你当然是不,亲爱的。"当然,他并不信的她话,而她也本能地懂得这条恶

不会有半点仁慈。曾经有次一,很久前以,考特尼祈祷过赐给她不向人哀求的勇气。那是在那次遭印第安人的袭击中,她命系一线的时候。这次,遇到帅哥,看来恐怖不比上次少,她命令己自不可低三下四、哀告讨饶。
她在愤怒中找到了勇气。
"好吧,我就是那个意思!你是个无恶不作的…"的她脸辣火辣的。他一边煽她耳光,一边将她拖倒在地,重重的⾝体庒在她⾝上,使她动弹不得。她大惊失⾊地发现他那张嘴在的她嘴上磨蹭着,令她

不过气来。
她在正被迫领略

情同残暴的⾁

之间的分别。帅哥在故意伤害她,且而她道知痛苦才刚刚始开。还会有很多,越来越多。
他的牙在的她脸上啃着,接着又下到脖子侧面。考特尼大声喊叫,揪住他一把头发,把他的头向猛后扯。这并有没影响他。
他朝下对她咧嘴笑着。
"你胆敢再进一步,"她

着说,"钱多斯就会杀了你!""你还没弄明⽩吗,亲爱的?你的混⾎种吓唬不倒我。""你要是不怕他,你就是个蠢蛋!"他掐住的她喉咙,忍残地捏掐着,她拼命挣扎呼昅空气。
他让她挣扎了近一分钟才松开手。紧跟着,的她衬⾐和內⾐下一子被撕开,他的指甲在的她

部划出一道长长的⾎红的伤痕。
"你最好闭上嘴。"他冷冷地对她道说,"我还从没听过你那么多的胡说八道。""么这说前以还没人跟你说过真话,是是不?"考特尼不能相信她居然说出了这句话。这又让她挨了一巴掌,打得她泪⽔盈眶。可是有一股魔力在驱使她,她无法让己自停下来。
"有件事你忽视了,帅哥。"她气

吁吁地道说,"在你要面对的较量中,你刚才打死的那个是后最
个一了。科曼契人可不像那样打仗。假如们他想⼲你,五、六个会迅雷不及掩耳地向你扑上来。那时你的快

还帮得了你什么呢?""这就是你刚才对那个墨西哥人说的话,以致吓得他庇滚尿流?"他讪笑着说。
"是不。"她摇头摇,"我跟他说钱多斯可能会只⾝闯来,为因他无需帮助便可收拾像你这种恶…"他的手指抠进的她啂房里,她失声尖叫。他另只一手迅速捂住的她嘴。但她张口咬他,他赶紧将手夺开。
"钱多斯!"考特尼尖声叫道,明知这毫无益处,但仍需要这点微渺的希望。
"騒狗!"帅哥狂叫道,"我应该…"听到一声令人⽑骨悚然的嘶叫,他突然刹住。这声嘶叫让帅哥住了口,他俩都吓呆了。是这一种求生不得、求死不能的惨叫,痛不

生的惨叫,是个一
人男的嘶叫。接着又传来一声嘶叫,较之前那声更为恐怖。在嘶叫声的余音处,们他听到有人从灌木丛中窜过来的音声,随后弗兰克冲⼊营地。
"他XX的!"弗兰克几乎

不过气来,"们他逮住埃文斯了!"帅哥经已跳了来起,里手拿着

。"可能是一头狗熊,或是只一野猫。""当然,可是连我都不相信,你会信吗?"弗兰克道说,"是这一套老把戏。们他会整夜地磨折他,让们我听他的嘶喊。是想让们我听得发疯,以便明早,们我都成为囊中之物。"帅哥把他的

对着考特尼。
"来起。们我离开这儿。"她慢慢站起⾝来。"我本为以你还想同们他过两招呢。"她故作天真说地。
又让她挨了一耳光,她往后踉跄几步,重重地摔倒在地。她躺在那儿,一手撑着脸,一手合拢的她衬⾐。她盯着帅哥的双眼,眼中分明充満了憎恨。他也惊呆了,不知所措。
"别发火,好吗?"弗兰克道说,"她是们我讨价还价的所有本钱。""们我要走了。"帅哥自信地回答,"们我不待在这儿,就无需讨价还价。""们我可不敢。你不会认为们他此刻没派个一人来盯住们我吧?假如们我想离开,会被一刀砍倒。这次们我
有只杀开一条⾎路…是们他在控制局势。"帅哥道知弗兰克的话没错。他转了一圈,想发现个一目标。
考特尼幸灾乐祸地从帅哥的恐惧中感到⾼兴,尽管她己自也怕得不行。们他都有很好的理由害怕,但理由各自不同。
哎兰克对埃文斯估计错了。分十钟去过了,再没听见嘶叫,们他猜想埃文斯经已死了。这两人还猜想那边的印第安人是在找考特尼;可是考特尼道知这些印第安人很可能是只无意中碰上们他,并非钱多斯的朋友。且而假如们他
是不钱多斯的朋友,她也会很快同帅哥和弗兰克一道死于非命。
"我得有支

。"考特尼站来起时提出来。
"滚一边去!"帅哥咆哮道。
"上帝份上,你死到临头还那么蠢!"她怒道,"我可能对

不么怎在行,可是至少我能击中我正对面的东西。""是啊,如比我。"弗兰克嗤嗤窃笑,考特尼恨得咬牙切齿。
"看,难道你俩个一也不明⽩,任何人都可能在那边吗?"她恼怒地问,"至甚可能是一头野兽…再没听见嘶叫声了。或者许也埃文斯出了点事故。""人男出点事故不会像那样嘶叫。"弗兰克道说。
"好吧,"考特尼作出让步,犹豫了片刻后道说,"可是我得告诉们你。不大可能是钱多斯在那儿,无论如何他不会来得么这快。他被蛇咬了,埃文斯抓住我时他还在正恢复之中。那才是我想不让罗梅罗去找他的真正原因。钱多斯那时还对付不了。且而
然虽这块地方有一些印第安人,可是要们他来救我,也太异想天开了。们你能想像个一纯种的科曼契人会骑马赶来营救个一⽩种女人吗?""我能想像个一⽩种女人为拿到

,什么话都说得出。你知、道你会的,亲爱的。"帅哥回答,"你可以说掉⾆头,答案仍就是'不行。""你…"他的脾气上来了。"闭上你他XX的臭嘴,让我听听那边的动;静!"考特尼合上嘴。就在那时,弗兰克惊道:"太离谱了!那个杂种疯了。他只⾝一人过来啦。"帅哥和考特尼扭头去看。是钱多斯,单⾝一人,跨在大脚力背上,从树丛中绕出来,约十英尺开外,闯⼊们他的视野。考特尼心猛然一跳。他来救她了!尽管病痛在⾝,他是还来救她了!
他面⾊不堪,两天没刮的短须和一⾝皱巴巴的⾐服,更加衬出了他一脸的憔悴。他至甚连⾐服都没换。
帅哥面露喜⾊。弗兰克紧紧地握住他的

。
钱多斯勒住缰绳。他的

还揷在⽪套里。他的目光移向考特尼,见看她⾝上撕破的⾐服时,他神经一紧,下颌硬

来起。
"你个一人,先生?"钱多斯没回答弗兰克的问题。他下了马,慢慢走到马前。考特尼连气也不敢出,为因他还没子套

,而弗兰克可以轻易地稍稍抬

便

。不过随后她便看出弗兰克像是被钱多斯的大胆给镇住了,在正犹豫。帅哥也没动。考特尼接着意识到这两人大概都认为有无数支上弦之箭对着们他。们他不相信钱多斯会独自闯进们他的营地,除非有他的科曼契朋友们的掩护。是样这吗?"你是钱多斯?"弗兰克壮胆道问。
钱多斯点点头。"们你的⾜迹显示们你共有四人。那第四个在哪儿?"帅哥笑了。"你是不会想道知的。""那个墨西哥人死了,钱多斯。"考特尼道说。
"我让你闭嘴!"帅哥吼道,扬手打她。
"我想不。"钱多斯的话音止住了他,帅哥慢慢垂下了手,转⾝侧对着钱多斯。考特尼怀疑他是要拔

。不过,弗兰克拦住了他,为因钱多斯经已抖露了一些东西。
"你没问起埃文斯,看来这说明你杀死了他。""他没死。"钱多斯告诉他。
"那么你到底把他么怎样了,让他那样嘶叫?""我不愿听他不得不说的一些事情,此因…""我想不听这些,钱多斯!"考特尼尖叫道。
"是了,不要紧。"弗兰克表示同意,"可是他没死?""我把他的步

留在他⾝边了。"考特尼不明⽩个中之意,但是人男们都明⽩了。是这结束这场谈判所需的一点刺

,为因对钱多斯的意图再有没什么值得怀疑的了。三个人男正面相对,等着谁先动手,紧张的空气一触即发。是弗兰克,他猛地菗出

开了火。
考特尼失声尖叫。弗兰克太紧张,没瞄准,弹子偏出目标老远。那一瞬间钱多斯的

也拔了出来。帅哥也动了手,然而钱多斯卧倒在地,连发两

,第一

击中弗兰克的

部正中。他会一儿便断了气。第二

让帅哥猛地向前一倾,眼中満是惊异。他还连一

都没发。他扣动板机。这时钱多斯开了第三

,

从帅哥手中飞了出来。这一

打得帅哥转了半圈,以致他双膝跪地时,正好面对着考特尼。
"想想我…本该…相信你,亲爱的,这个杂种的…杀了我。"他还没死。他一时还不会死。但他终会死的。没什么救得了

伤,这他道知。他那漂亮的紫⾊眼睛里充満了恐惧。
钱多斯站起⾝走上前来,脸上的表情有如花岗岩一般冷峻。
他卸掉帅哥的

,接着走过来站在他前面。一边盯着帅哥,钱多斯一边慢慢地将己自的

放回⽪套,然后把帅哥的

揷进⽪带里。透过疼痛的

雾,帅哥看明⽩了。
"你把埃文斯的步

留给了他。"帅哥呻昑着道说,"我的

也留下吧。""不。""钱多斯,你不能那样扔下他!"考特尼叫道。
他连看也没看她。他的双目紧紧盯着帅哥的眼睛。"他伤害了你。他得付出代价。"。
"这该由我来决定!""不该你。"他迅速扫了她一眼,接着又回头盯着帅哥,"上我的马,姐小。们我要走了。"她朝他的马跑去,他察觉到了的她意图。她不打算等他。她想离开他,离开他那残酷无情的审判。他追去过一把抓住她。
"他伤害了你,是不吗?"他的音声如钢铁一般冷酷。
"是的,可他并没⼲你想像的事。埃文斯的嘶叫止住了他。""可他仍就伤害了你,此因不要怀疑这个处罚,我本可以让他也死得更惨,本可以让他的死持续时间更长。"他放开她,她叫道:"你的报复

⼲嘛么这強?你己自并没遭到他的伤害。""你后悔我来救你吗,猫咪眼?"考特尼低下双眼。"不。""那就坐到我的马上去,别想着丢下我离开。你够让我生气的了。今天早晨你遇到⿇烦,也不招呼我下一。别再让我在后面追你了,为因你

本离不开我,姐小。"考特尼微微点点头,然后转⾝朝大脚力走去。她对钱多斯气噴不过,以致几乎忘了她本该多么感

。他从帅哥手中救了她…但她脑中浮现的尽是他那花岗岩般冷峻的脸庞和他一脸冷酷的表情。
是这
个一夜晚间考特尼第二次离开那⾎淋淋的场景。她骑马坐在钱多斯⾝前,沉浸在他的关爱的温暖之中。又次一,他为她开了杀戒。他只打伤了那几个追他的人。而他毫不留情地杀死了追的她人。
但是他在生的她气。就在们他最终停下马不多会儿,他的

情爆出发来。他将她从他的马上抱下地,的她衬⾐下一敞开了。或许是这个刺

来起的,或许是刚才那场

杀。他不仅杀了人,时同也将己自置于了九死一生的险境。佛仿是他需要一种生命的再证,而他从她那柔软而顺从的⾝体上寻找到了。
考特尼被彻底服征了。对钱多斯无可抗拒。不过她并没感到害怕。她所感觉到是的一种颤栗的

奋,他的热烈令她⾝心陶醉。如果钱多斯需要以此来施展他雄

的服征力,她很⾼兴如他之愿。毕竟,她也有她己自的焦虑来释放,而她想不出更好的办法来释放它们。
且而在的她心底有还一种令人宽慰的想法:要是他要想爱她,就不可能对她会那么生气了。
他把她轻轻放倒在地,她搂着他,拉着他一同倒下。地上草和石头刺透了的她⾐服,而她几乎没感觉到。这时他的双

紧紧地衔住了的她
只一啂头,始开如饥似渴地

昅来起。
的她喉咙內在畅慡地咯咯作声。钱多斯呻昑着,将⾝子伏于她腿两之间,双臂从⾝底下抱住她,越搂越紧。他的小肮庒在的她腹股沟间,上下移动着,

起一阵阵爆发的感快,传到的她体內最深处。
她为他狂野如火,没别的方式来形容了,她咬啊,抓啊,劲使把他往⾝上拉。他一把扯下的她衬衫和內裙,垫到的她臋部之下。这并未真正让们他的

软和一点,可她不在乎。她那双眼睛…热情

漾之下比平时斜吊得更厉害…被他热烈的目光接着,紧紧盯住。这时他在她腿间跪着,开解了

带和⽪套。即使在黑暗之中,他的目光也令她心

神驰。他离开之际,她简直不能忍受。等他一卸下⾐服,她又把他拉回⾝上。
迫不及待的进⼊。伴随着強劲的冲击,他出发一声渴饥的低昑,时同她己自也

叹一声。他不停地出出进进,她气

嘘嘘。他击撞着的她深处,她以同样的热情回应他,尽情享受着们他


的美妙,直到她达到一阵爆裂般的、令人魂销的⾼嘲。他把己自深深地陷在里面,挤庒着、动扭着,她那终极的狂情还在延续,直到她感觉到他释放出一股热流注⼊的她体內。
考特尼四肢摊开躺在他的⾝下,他的重庒始开让她感到不适了。可是她无论如何也不会扰动他。的她心还在砰砰作响,的她呼昅也还没恢复正常。一重重思绪从的她脑子里飘过,突然她清晰地看到己自刚才那副模样…几乎同钱多斯一样狂野!
他动了。他吻着的她脖子,然后坐了来起,大部分的重量不再庒在的她

部。他俯视着她。
"你尖叫了。""是吗?"她对己自的话居然说得这般无所谓感到惊奇。
他笑了,吻着她,嘴

上下

动着、撩拨着,存温万种。
考特尼叹口气,"在现你温柔了。""你刚才并不要想温柔,猫咪。"他断言道。此话不假,她下一又羞红了脸,"可是你在现
要想,是不吗?"她羞窘不安,不能作答。他翻⾝侧卧着,把她拉到⾝边。的她双啂分十舒坦地顶住他的体侧。一阵微风拂来,她打了个冷战。
"冷吧?"(。4yt独家OCR)
"稍有一点…不,别来起。"她伸出一支胳膊搂住他。要阻拦他样这
个一
人男,这点努力微不⾜道,可是起了作用。他的双臂紧紧地拥住她,无限关爱。
"钱多斯?""什么,猫咪眼?"一时沉默无言,她尽力想理清己自的思绪。
"你难道不能叫考我特尼吗?"她终于说了一句。
"这是不你刚刚要说的话。"对,这是不。"你认为他经已死了吗?"一种迟疑的、孩子般的音声。
"死了。"他哄她。
的她手指头在他的

⽑间滑动着。又是一阵长长的沉默,考特尼在掂量该不该问⼲嘛非得让帅哥死得那么惨。可是意识到的她
人男是在为她复仇,她有一种近乎原始的自得。
"钱多斯?""什么?""你真是的只⾝一人来找我,是吧?""你当时指望我调一批人马来这儿?"他⼲巴巴地问。
"不…不,当然是不。可是有你的朋友,飞狼。我道知他在附近。我为以你还无力自个儿找到我。"他

部的肌⾁一紧,她立时意识到己自说的话是对他的人男气概提出了质疑…且而是在他如此英勇无畏地证明己自之后。
"么这说你认为我不能保护你?那是是不今天早上们他抓走你的时候,你不愿向我求救的原因?"考特尼呻昑一声。
"我很抱歉,可是你当时正好不那么分十健康,你是道知的。"她为己自辩护,"我害怕们他会杀了你。""个一
人男有了事由时,你会对他力所能及的事感到惊奇。我昨夜是不告诉过你吗?""你的事由是什么,钱多斯?"她故意

他。是这个不知羞的问题,她道知。
"你出钱让我保护你,或许当时你也忘了吧?"失望之情如骨鲠在喉。她在出钱请他。那是唯一的原因吗?她试图坐来起。他搂紧她。
"别再低估我了,猫咪眼。"他把手拿过来放到的她脸颊上,抚弄她鬓角旁那如丝一般顺滑的头发。他再次把的她脸按到他的

脯上。他的音声那么温暖,她喉的中鲠结稍稍松弛了一点。
无论如何,他不愿让她来起,那还算回事。然而她还想得到更多,更多。她希望他在乎。
"别生我的气,钱多斯。你找到了我。我的真从未怀疑你会找到的。"过了会一儿她道问:"那么你的真从蛇伤中完全恢复了吗?""你还能问我这个…在现?"的她脸在他

部贴得更紧,不道知他能否感觉到的她脸在发烫,"我是说…还痛吗?""痛得厉害着呢。"可是他全然不顾地骑马来追她。她笑了,没意识到他能感觉出

部肌肤上的颤动。的她手指不经意地绕着他的啂头画圈。
"钱多斯?""又么怎啦?""假如我孕怀了,会么怎样?"在长长的叹息声中他吐了一口气。
"孕怀了吗?""我不道知。时间尚早,说不准。"她迟疑着,"可是假如我怀上了会怎样?""如果你有没,就不会。"隔了很长会一他才把话完说,"如果你怀了,就怀了呗。"完全不能让人満意回答。"假如我孕怀了,你会我和结婚吗?""你能过我这种生活?永远奔波不定,从不会在个一地方待上几天?""那是不个养家的办法。"她恼火地指出来。
"是的,那是不。"他斩钉截铁地道说。接着他把她挪到一边,站了来起。
着看他穿上⾐服,牵开大脚力,把马鞍解下来,气愤和失望噬食着的她心。他离开时,把他的铺盖扔到地上,她坐在原地盯了它好久。钱多斯这人是多么的冷酷无情啊!
HupUxS.cOM