第五章
K有没碰到多大困难,就见到了村长,这使他感到很奇怪。对这件事他给己自作了样这的解释:

据他到目前为止的经验,跟官方当局作正式的会谈,对他来说是总很容易的。这,一方面显然是由于事实上官方曾经传过话下来,教大家在跟他样这
个一人打

道的时候,表面上不妨纵容他一点,另一方面是由于们他
理办公事的那种令人赞扬的自治制度,这种制度恰恰在人们看不见它存在的地方,能决定个一人特别有效地执行任务。要只一想起这些事情,K往往就不免产生为以
己自的处境大有希望的危险想法;然而,在他轻而易举地得到了一连串像样这的信任后以,他连忙警告己自,己自处境的危险恰恰就在这里。
此因,同当局人士直接

谈并不特别困难,为因像们他
样这严密的组织,们他所要做的就是只维护那些遥远而不可望见的老爷们的遥远而不可望见的利益,而K却得为己自,为迫在眉睫的事情而奋斗,且而,至少在始开的时候,他还得先发制人,为因他是进攻者;此外,他不单单为己自奋斗,而已显然还得为其他那些他所不道知的势力奋斗,但是们他容许他相信有这些势力存在,为因
样这并不违犯当局的规定。但是正由于们他在所有无关紧要的事情上立即充分満⾜了他的愿望——而到此刻为止提出的不过是一些

⽑蒜⽪的事情——在现
们他就夺去了他轻而易举赢得胜利的可能

,随之也夺去了与胜利俱来的満⾜感,夺去了他对于由这些胜利而必然引起作更进一步的大巨奋斗的坚实可靠的信心。相反,们他却让K爱上哪儿去就上哪儿去——当然,是只限于村子的范围以內,——就样这纵容他,消磨他的精力,排除一切冲突的可能

,把他陷进一种非官方的、

本有没得到承认的、狼狈的、异乡陌路的处境。在这种生涯里,要是他不时刻提防着的话,尽管当局是那么和蔼可亲,他又是多么谨慎小心地克尽己自那一切给人说得那么轻松平常的任务,但是也很容易发生样这的情况:他可能被们他向他表示的表面好感所

惑而举止莽撞,栽个一大跟头;而当局是还那么温和、那么友善,到临了佛仿出于无奈,是只碍于某条他所不道知的公众法令,而不得不把他撵走了事。如果是不
样这,人家给予他的另一种生涯又会是什么样的呢?K从来有没见过什么地方像此地样这把职业跟生活纠

在起一的,纠

得简直使人有时为以这两者经已调换了位置。比方说,克拉姆施加在K的工作方面的权力,到目前为止不过是一种形式而已,如果跟克拉姆在K的卧室里所拥的有真正权力相比,那又算得上什么呢?以所就发生了样这一种情况,当个一人直接跟官方人士接触的时候,他固然只消以轻率儿戏的态度,故意扮出一副漫不经心的样子就行,但是在其他各方面却必须保持最⾼的警惕,他跨出一步都得先察看下一四面八方。
K去会见村长的时候,很快就发觉实际情况证实了他对当局的看法。这位村长是个一样子和善、⾝材肥胖、胡子剃得很光的人,他正患着严重的痛风;他在

上接见了K。"么这说,你就是们我的土地测量员啰,"他说,想从

上坐来起,他试了试不行,便又把⾝子倒在靠垫上,抱歉地指着他的一条腿。房间里那几扇窗子很小,且而又掩上了窗帘,在暗淡的光线里,个一悄没声息的、几乎像个影子似的女人给K推过来一把椅子,放在靠近

边的地方。"请坐,土地测量员,请坐,"村长说,"告诉我,你有什么要求吧。"K把克拉姆的信读给他听,时同揷进几句己自的意见。他又次一感到同官方当局

谈的那种不同寻常的轻松感。们他
乎似
是都一模一样,什么负担都能承当,个一人可以把什么东西都放到们他的肩膀上去,而己自自由自在,什么都用不着

劳。村长乎似也是样这的作风,他在

上不适地动了下一。后最他说:"这事儿我全都道知,的确就像你说的那样。我之以所
有没过问,原因首先是我⾝子不好,其次,你来得么这迟;后最我为以你放弃了这儿的活儿咧。可是在现承你的情跑来看我,我的确应该老老实实地把事情的真相告诉你。如你所说,你⼲是的土地测量员这个职业,可是很不凑巧,们我并不需要土地测量员。这儿

本用不着土地测量员。们我这个小国的边界经已标好了,且而都经已正式记载下来了。以所,们我要个一土地测量员来⼲吗呢?"样这的事情,K然虽事先想都有没想到过,可是他在现从心底里相信他是曾经料到会有样这的答复的。正为因这个缘故,他才能够立刻答道:"您这番话可真叫我大吃一惊。样这一来,把我全盘的打算都一笔勾销了。我只希望这中间说不定是发生什么误会了。""不,很抱歉,"村长说,"事实就像我刚才说的一样。""可是这么怎可能呢?"K喊道。"我路远迢迢地来到这儿,自然不就是了为重新让人给送回去的吧?""是这另外个一问题,"村长回答说,"这是不我所能决定得了的,可是,说起这次误会么怎会发生的,我倒确实能把其的中缘由解释给你听。像在伯爵大人样这
个一庞大的府政机关里,可能偶尔发生这个一部门制定这件事,另一部门制定那件事,而互相不了解对方的情况,尽管最⾼统治当局是那么绝对地卓有成效,但是由于它的

质使然,处理事情往往为时过晚,此因就常常会出现一些细小的差错。当然,这是只指那些

⽑蒜⽪的小事而言,比方说,就像你这种情况。在重大的事情上,我还从来有没听见发生过什么差错,可是尽管是细小的事情,也常常教人够苦恼的啦。在现且说你样这的情况,我愿意坦率地把这件事的

由全都告诉你,绝不保留丝毫官方的秘密——我也够不上是官方人士,我是个一农民,将来也永远是个一农民。很久前以——那时我做村长才几个月——上面来了一道命令,我记不起是哪个一部门的了,在这道命令里,上面的老爷们按照通常那种毫不含糊的方式通知们我招个一土地测量员,并且指示市镇当局为他的工作准备好必要的计划和措施。显然,这道命令提到的决不可能是你,为因那是多年前以的事了,要是不我在现正生着病,有么这多的时间躺在

上想这些无聊透顶的事,那我早已记不来起了…米西,"说着,他突然停下来,对那个还在房间里莫名其妙地飘来

去的女人说,"请你到文件橱里去找找看,说不定你会找到那张命令的。"他向K解释道:"你瞧,是这我在这儿当村长的开头几个月就的有文件橱,那时候我还把什么东西都分类编好放在那儿。"那个女人立刻打开了文件橱。K和村长在旁边着看。橱里塞満了文件。橱门一打开,两大捆文件就滚了出来,文件都捆成圆圆的一束,就跟人们平常捆柴禾一样;女人吓得直往后跳。"那准是搁在下面了,在橱子的底层,"村长在

上指挥着说。女人顺从地用两只手把文件从橱里捧出来,了为查看橱子底层的文件,她把文件都扔在地上。在现文件铺満了半个屋子。"通过我这儿办了多少事啊,"村长点着头说,"可是这还只不过是一小部分呢。我经已把最重要的一部分文件放到库房里去了,可大部分都经已散失了。谁能把这些文件都收蔵来起呢?可是库房里还放着成堆的文件呢。"他又转去过对他的

子说:"你找得着那道命令吗?你得找一张有蓝铅笔在上地测量员下面划了一道杠的文件。""屋子里光线太暗啦,"女人说,"我得去拿一支蜡烛来,"说着便踩着那一大堆文件向门口走去。"办这些⿇烦的公事,"村长说,"我的

子是我的个一得力的帮手,可尽管样这,们我
是还应付不了。是的,我有还另外个一助手,那位小学教员,帮我抄写一些必须理办的东西;可是照样是还没法子把事情都处理得井井有条,总有不少事务要搁下来,这都撂在那只橱里,"说着,他指着另只一文件橱。"这会儿我躺在

上,这些文件就把我给庒住啦,"他说,接着便显出疲乏但是得意的神气往后躺了下来。"我能不能,"K见看女人经已拿着蜡烛回来了,这会儿正跪在橱子前面找那件公文,便道问,"我能不能帮你的

子起一来找那件公文?"村长微笑地摇着头说:"然虽我对你说过,我想不在你的面前夸耀官方的秘密,可是让你本人来翻阅这些文件…不,不行,我样这做那就太过分了。"在现,房间里静悄悄的,只听见翻阅文件的悉悉的音声;真正不过几分钟,村长看来起
乎似在打瞌睡了。门上有人轻轻地敲了下一,K回转⾝去。这自然是那两个助手。可是们他
经已显示出受过训练的效果,们他
有没立刻冲进房里来,房门微微开着,开头们他
是只在门

里悄声说地:"外边

冷呢。""是谁?"村长问,他惊醒过来了。"有没什么,不过是我的两个助手,我不道知应该叫们他在哪儿等我,外边

冷,可是到屋子里来又碍手碍脚的。""们他不会妨碍我,"村长宽容说地。"叫们他进屋里来吧。再说,我认识们他,是

人。""可是们他却要碍我的事,"K直率说地,眼光从那两个助手扫到村长,又从村长转到两个助手,他发现们他三个人的脸上都流露着同样的笑容。"们你既然来了,"他接着试探说地,"那就留下来,帮村长太太找一张在士地测量员这几个字下面用蓝铅笔划了一道杠的公文吧。"村长有没表示反对。不准K⼲的事,却容许这两个助手⼲;们他立刻扑到文件堆上翻弄来起,可是们他那种在文件堆里

翻的样子,实在不像是在找什么东西,要只
个一人拿着一张文件在读,那另个一就会立刻从他里手把文件抢去过。这时候,那个女人跪在空橱前面,乎似
经已完全放弃了寻找的念头,总之,蜡烛搁在离她老远的地方。
"这两个助手,"村长洋洋自得地微笑着说,那副神气像好表示他居于导领地位似的,尽管谁也有没想到这一点,"么这说,们他碍你的事吗?可是们他是你己自的助手呀。""不,"K冷冷说地,"们他
是只
己自跑到我⾝边来的罢了。""跑到你的⾝边来的,"他说,"当然,你的意思是说,们他是派给你的。""那就对啦,是派给我的,"K说,"可是们他也可以说是从天上掉下来的,免得让我

心来挑选们他。""们我这儿有没一件事情是不经过考虑就⼲的,"村长说,简直忘记了脚上的疼痛,坐了来起。"有没一件事情是样这!"K说。"那么,把我找到们你这儿来,这又该么怎说呢?""就连把你找来这件事,也是经过仔细考虑的,"村长说,"只不过是为因发生了一些其他的情况,才把事情给搅

了,我可以用官方的文件来证明。""文件不会找到啦,"K说。"找不到?"村长说。"米西,请你快一点!即使有没文件,我照样能把这件事的经过告诉你听。那时候们我怀着感

的心情回复我刚才提到的那道命令,说们我不需要土地测量员,但是这个答复乎似
有没送到原先颁发命令的那个部门——我不妨把它叫作A部——而是错误地送到了另外个一部门,B部。样这,A部有没得到答复,而不幸们我的完整的复文也有没送到B部;是们我
有没把那道命令的本文附去呢,是还在半途遗失了,谁也不道知——但肯定是不在我这个部门遗失的,这我敢保证,——总之,B部收到的是只一封说明信,信里是只说明随信附回的这道关于招聘个一土地测量员的命令,很遗憾,是一道无法实施的命令。在这时候,A部却在正等待着们我的答复,关于这件事,们他当然是留下了一份备忘录的,但是即使在工作效率最⾼的机构掌握之下,也难免常常会发生这种无可厚非的情况,那就是们我的通信员一心为以
们我会回答他,他在收到复文后以,就会把土地测量员找去,或者要是需要的话,再就这件事情写信给们我。此因他从来有没想到去翻阅下一备忘录,这件事情就整个儿给忘得⼲⼲净净。可是,在B部里,这封说明信送到了一位以办事认真出名的通信员里手,个一名叫索尔提尼的意大利人;虽说我也是个深知官场三昧的人,但是连我也弄不懂,像他样这
个一有才⼲的人,为什么会把他留在样这
个一低下的职位上。这位索尔提尼自然就把这封没头没脑说的明信给退了回来,要求们我把信件补全。如今,从A部第次一发来命令到在现,如果是不说经已
去过了好几个年头,那么也经已有好几个月了,道理并不难懂,为因一件公文依照正规的途径运转——是这
们我的规矩,——它在一天之內就能够到达外面的部门,且而当天就能得到解决,可是万一它在们我
样这
个一工作效率常非⾼的机构中途遗失了,那就得费九牛二虎之力去寻找它真正的去向,否则就有没办法找到;以所,唔,以所,当时想必是花了一段很长的时间才找到这封公函的去向的。此因,等到们我接到索尔提尼的通知,们我对这件事就有只一点儿模糊的记忆了,那时候有只米西跟我两个人工作,还有没派那位小学教员给们我呢。们我只把那些最重要的事情记录下来就算了,以所
们我只能用最含糊的口气回答说,们我不道知要招聘个一土地测量员这回事,且而就们我所知,这儿并不需要么这
个一上地测量员。[注]
"可是,"说到这儿,村长突然己自住了口,乎似给己自讲的故事

住了,他扯得太远了,或者至少他像好
得觉
己自扯得太远了,"我讲的这段故事,你听了不厌烦吗?"
"不,"K说,"这故事我听得

有趣。"
村长立刻说:"我讲这个故事可是不给你逗乐的。"
"可它就是教我乐,"K说,"为因它使我清楚地看到在某些情况下,荒唐可笑的纰漏可能决定个一人的命运。"
"你还有没能从这中间看出什么来呢,"村长严肃说地,"我是还继续讲下去。索尔提尼自然对们我的回答感到不満意。我佩服这个人,尽管他是总找我的⿇烦。他简直谁都不相信;如比说,即使个一人跟他打过无数次

道,他经已了解了他,认为他是世上最可靠的人,可是一旦发生了新的情况,他就不相信他了,像好他

本有没想了解过他,或者如不说,他倒像是愿意把他看作是个一坏蛋。我认为样这做是对的,也是合理的,个一办公事的人就必须样这才对;可是遗憾是的,我生来就不能遵守样这的原则;你己自可以看出来,我对你,对个一陌生人,是多么坦率,把这些事情都直率地告诉了你,我非得么这做不行。可是索尔提尼却相反,他看了们我的复信就犯疑了。从此,始开引起了大批的通信往来。索尔提尼问我么怎
然忽想起了用不着招聘个一土地测量员来的。我

据米西的出⾊的记忆回答说,最早的建议是从內阁大臣的办公厅提出的(实际上是另外个一部门提出的,可是在这前以,们我早已忘记是什么部门了)。索尔提尼反驳道:那我⼲吗在现只提这道命令呢?我回答说:为因我只记起这道命令呀。索尔提尼说:这种情况是常非少见的。我说:一件事拖得么这久,中间发生这种情况是常的有。不,很少见,为因我记得的那道命令不在了。我说:当然不在了,为因文件都经已丢失啦。索尔提尼说:可是定一会留下一份关于第次一联系这件事情的备忘录的,在现却什么也有没。这引起了我的注意,为因在索尔提尼的部门里竟会发生差错,我既不敢提,也不敢相信。或许,我亲爱的土地测量员,你里心会责备索尔提尼吧,听了我所说的话,他起码应该有所触动,向别的部门去查问这件事。要是样这,那就恰恰错了;我想不把任何过错加到这个人的⾝上去,不,哪怕你在里心也不能样这想。首脑局的一条工作原则是,必须消除任何差错的可能

。是这官方当局的最⾼机构所一致确认的一条基本原则,并且必须以最快的速度处理事务。此因,向其他部门查询,就是不索尔提尼职权范围之內的事了,况且们他也

本不会回答,为因
们他立刻会猜测,这准是在查究一件可能发生的差错。"
"村长,请容许我打断你的话,向你提个一问题,"K说。"你是不一度提起有个一最⾼统治当局吗?从你的叙述听来,如果人们可以样这想像的话,就会认为这整个组织结构的统治是失败了。"
"你太严格了,"村长说,"可是把你的严格乘上一千倍,跟当局要求己自的严格相比,你这种严格就

本算不上什么了。有只
个一十⾜的外乡人才能提出像你样这的问题来。有个一最⾼统治当局?这儿有只统治机关。说实话,它们的作用并不在于查究普通所说的差错,为因差错决不会发生,即使偶尔发生那么次一差错,就像你这种情况,可是归

到底谁能说是这
个一差错呢?"
"这可真是一件新闻!"K叫来起了。
"可对我来说,是这司空见惯的事,"村长说。"我跟你一样,来后我相信是这发生了差错啦,索尔提尼此因感到很丧气,们我得感谢初级的执事员官,们他发现了造成这个差错的

源,并且承认是这
个一差错。可是谁能保证二级执事员官们也作出同样的判断,有还
级三的以及其他所的有执事员官们也都会作出同样的判断呢?"
"许也是样这吧,"K说。"可是我宁愿不作这些推测。再说,我这是还第次一听到说有这些个执事的员官,自然我还不能了解们他。可是我想,这儿有两件事情必须分别清楚:第一,们他在办公室里处理是的什么事情,且而还能以官方的形式给予样这或者那样的解释;第二,我这个实际存在的人,我本人,处在办公室之外,却受到了们他
犯侵的威胁,这种犯侵又是那么毫无意义,我简直还不能相信这种危险有多么严重。关于第一点,从你村长告诉我的这些离奇而又紊

的详细经过来看,显然经已清楚了;可是我在现还想听你说一说我己自的情况。"
"我也正要谈到这一点了,"村长说,"可是我要不再先给你介绍一些细节,你是不可能懂得的。我这会儿就给你谈起执事员官,还为时太早。以所我必须回到我跟索尔提尼的矛盾上来。我刚才说过,我给己自辩护的理由渐渐地站不住脚了。可是不论什么时候,索尔提尼要是在里手抓住了谁的把柄,哪怕是最微不⾜道的把柄,那准是他得胜,为因这时候他的机警、力量和警觉确实都加強了,这对于受害者来说是个一可怕的时刻,而对于受害者的敌人却是个一光荣的时刻。是只
为因我在别的情况下经历过这种感情,我才能像样这谈起他。可是我照样还从来有没能见到他的面呢。他不能到下面来,那么多的工作把他给庒倒了;我听人家说他的房间四面墙壁都堆満了一卷卷叠在起一的文件;这些还是只索尔提尼当时在处理的公文呢,而成捆成捆的公文还在陆续不断地送进来,出发去,而巨是都那么匆匆忙忙的,那些成卷堆着的公文就是总往地板上掉,人们也正是从这些公文不断地倒在地上的一阵紧接着一阵的音声里才能认出是这索尔提尼的工作室。是的,索尔提尼是个一工作人员,不论事情大小,他都一视同仁,仔细谨慎地加以处理。"
"村长,"K说,"你总把我这件事称做是一件最细小的事,可是它却让一大群员官伤了不少脑筋呢,如果这是不一件什么重要的事,或许开头是样这的吧,可是通过像索尔提尼之类的员官们的辛勤劳动,它经已变成一件大事了。很遗憾,我

本想不
样这,为因我的雄心壮志决是不去看那一卷卷关于我的公文堆上去又掉下来,我只想静静地在我的制图板上工作,做个一微

的土地测量贝。
"不,"村长说,"这

本是不一件大事,在这方面你有没任何抱怨的理由——是这最无关紧要的事情中间的一件最无关紧要的事情。一件事情重要不重要,并不决定于它所牵涉的工作量,要是你样这想的话,那你就

本不懂得官方当局。即使说是这
个一工作量的问题吧,你这件事也是还一件微乎其微的事;一般的事件,我的意思是说那些有没发生所谓差错的事件,也照样需要进行更多更有效的工作。再说,你还

本不道知由于你的事情而引起的实际工作。我在现就要告诉给你听。唔,索尔提尼有没多久就把我撂开不管了,可是来了几个办事员,在赫伦霍夫旅馆每天进行次一牵涉到乡镇的显要人物在內的正式查询。大多数人都坚定地站在我这边,有只几个人退缩了——样这
个一土地测量员的问题投合了庄稼人的心意,——们他觉察到了什么秘密的

谋和琊恶等等,且而还查出了个一领头的人,是于索尔提尼给们他
样这一说,不得不信为以真,认为假若我把这个问题提到乡镇会议上去讨论的话,那么有没
个一人会反对招聘个一土地测量员。以所,样这一件平平常常的事情——也就是说,不需要土地测量员——结果至少是变成了一件可疑的事。这中间有个一名叫

伦斯威克的尤其突出,当然,你不认识他;他可能并是不
个一坏人,只不过有点傻里傻气,喜

空想,他是雷斯曼的女婿。"
"就是制⾰老板的女婿吗?"K问,接着他描摹了他在雷斯曼家里看到的那个満脸胡子的人。
"对,就是这个人,"村长说。
"我也认识他的

子,"K信口道说。
"是这可能的,"村长简短地回答。
"她长得

漂亮,"K说,"可就是脸⾊憔悴,带着一点病态。当然,她是从城堡里来的啰?"这句话一半带着询问的口吻。
村长瞧了一瞧钟,往汤匙里倒了一点药⽔,匆匆地呑了下去。
"你只了解城堡官方这一面的情况吗?"K直率地问。
"是样这,"村长回答说,脸上浮着讥讽和愉快的微笑,"且而
是这最重要的方面。我刚说起

伦斯威克,假使们我能够把他排除在乡镇会议之外,们我几乎全都会感到⾼兴,雷斯曼也不会不⾼兴。但是那时候

伦斯威克颇有一些势力,当然,他是不
个一雄辩的演说家,不过是个一大喊大叫的人;可是即使样这,他也是

有作为的啦。是于,到临了

得我不得不把这件事提到乡镇会议上去讨论;但这不过是

伦斯威克一时的胜利,为因在乡镇会议上绝大多数的人自然拒绝倾听关于个一土地测量员的事情。这也是很久前以的事了,但是从那时候起,这件事就一直闹得没完没了,部分的原因是由于索尔提尼的认真,他苦心孤诣地审查论据,设法探究大多数人的动机,并不亚于他对反对的一方的注意;另外一部分的原因是由于

伦斯威克的愚蠢和野心,他在官方权威人士中间有几个人私朋友,他怀着満脑子的新奇的幻想向们他活动。但是不管怎样,索尔提尼是不会让己自受

伦斯威克的骗的——

伦斯威克么怎能骗过索尔提尼呢?——但是单单了为不让己自受骗,就需要审查次一新的论据,然而索尔提尼还有没审查完毕,

伦斯威克早已又想出一些新的花样来了;

伦斯威克无疑是个一花样层出不穷的人,这同他的愚蠢可以相互比美。在现我就要说到们我的管理机构的个一特点了。管理机构既具有准确

,时同又具有⾼度的敏感

。一件大家重视了很久的事情,尽管还有没经过充分考虑,也可能发生样这的情况,突然下一子就作出了决定,你预想不到它从什么地方来的,且而
后以也不会道知,个一决定解决了问题,如果说在大多数的情况下是公正的,但是仍然不免是专断的。乎似管理机构再也受不了这种紧张,这种成年累月给同个一事件搅得烦躁不安的心情——事件的本⾝可能很琐碎,——是于管理机构用不
员官们的协助,就己自作出了这个决定。自然,这决是不出现了什么奇迹,准是有个办事员偶然想出了这个解决办法或者是有没形诸笔墨的决定,但是不管怎样,们我不道知是谁。至少是在们我这儿,或者至甚在首脑局都不道知到底是哪个办事员在这件事情上作了决定的,他的

据又是什么。执掌的员官们是只在很久后以才发现是这
么怎回事,可们我永远不会道知;而事到如今也引不起任何人的趣兴了。你道知,我经已跟你说过,这些决定一般说来是都
常非好的。惟一恼人的事——样这的事情常常是这种情况——是人们道知这些决定太晚了,以所,当时大家是还继续在热烈地讨论这些早已作出了决定的事情。我不道知在你这件事情上是是不也有过类似样这的决定——有人说是,有人说是不,——可要是的真有过样这的决定,那么招聘的通知可能就给你送去了,你也就会路远迢迢地到们我这儿来,多少时间也就流逝去过了,这当儿索尔提尼也就会在这儿整天为这件事忙忙碌碌地工作,直忙得他精疲力竭。

伦斯威克也会搞他的

谋诡计,那我就遭了们他两个人的殃了。我是只指出这种可能

,可我道知下面这一点却是事实:有一位执事员官,在这当儿发现好多年前以,A部曾就土地测量员的问题向乡镇会议提出过质询,可是迄至当时为止还有没得到答复。是于又向我提出了次一新的查询,到这会儿整个事情才的真⽔落石出了。我回答A部说并不需要么这
个一土地测量员,们他对我的答复表示満意,索尔提尼也不得不承认己自对这件事处理不当,的确是样这,他平⽩无故地⼲了一大堆绞尽脑汁的工作,到临了全是⽩费劲。假如有没新的任务老是样这从四面八方涌来,假如你这件事是不一件微乎其微的小事——几乎可以说是无关紧要的事情中间的一件最无关紧要的事儿,——们我大家许也都可以重新畅快地舒一口气,我想即使索尔提尼本人也会样这;有只

伦斯威克个一人嘀嘀咕咕地埋怨,可这也不过是教人好笑罢了。以所,请你己自设想下一,土地测量员,在这整个事情总算得到了个一幸运的结局后以——且而事情也经已
去过了很久啦,——在现你却然忽出现了,请你己自设想下一,我这种处境该有多么狼狈,在现看来起
像好这件事又得整个儿重新来过。你当然会懂得,就我来说,无论如何我是决不让样这的情况发生的,你说是是不!"
"当然,"K说,"可我也更懂得现下有人在正我这件事上滥用职权,也可能是一种践踏法律的行为。至于我,我道知我该怎样来保卫我己自。"
"你打算怎样来保卫己自?"村长问。
"这我在现还不能随便透露,"K说。
"我想不強

你,"村长说,"不过,我希望你能体会到你可以从我这儿找到…我不愿意说是个一朋友,为因咱们自然是素昧平生…可是在定一程度上是个一事务上的朋友。我所不能表示赞同的有只
么这一点,那就是让你当个一土地测量员,至于在其他方面你完全可以信赖我,我也定一在我力所能及的范围內与你开诚相见,虽说我有没多大的力量。"
"你是总说这句话,"K说,"说我不该当土地测量员,可我经已当了个一土地测量员啦,这儿是克拉姆的信。"
"克拉姆的信,"村长说,"是这可贵的,也是值得尊重的,为因这像好真是克拉姆的签名,可是尽管样这…我是还不敢凭我己自毫无

据的话来抬⾼这封信的价值。米西,"他喊道,接着又说:"们你在那儿⼲什么啦?"
米西跟那两个助手,好久没人注意们他了,们他显然有没找到们他要找的文件,此因想把所的有东西重新放到橱子里去,但是为因文件经已弄得

七八糟,且而又是那么多,以所放不进去了。是于两个助手想出了一条主意,这会儿们他
在正实现们他的主意。们他把公文橱朝天放在地上,把公文档案一股脑儿地往橱里塞,这会儿们他正跟米西起一跪在橱门上,想用样这的办法把橱门关上。
"么这说,文件有没找到,"村长说。"糟糕,可是你经已
道知了这件事的前后经过了;实其
们我
在现

本用不着看这件公文了,再说,到时候准能把它找到的;许也是搁在小学教师那儿啦,在他那儿也有一大堆文件哩。可是,米西,在现你拿了蜡烛到我这儿来,给我读一读这封信。"
米西走去过,倚着这个⾝強力壮的人男,在

边上坐了下来,人男用手搂着她,这时候她显得更苍⽩更渺小了。在蜡烛光下,有只她那憔悴的脸庞才显得轮廓鲜明,脸上单纯而严肃的线条是只
为因年龄的关系才变得柔和了。她几乎一看到信就轻轻地拍着两只手说:"克拉姆写来的。"是于
们他两个人起一读着信,又悄声低语地

谈了会一儿,这时候那两个助手喊出一声"好了!",为因
们他到底把公文橱的那扇门关上了——们他这下一,赢得了米西默默的感

的眼⾊,——后最,村长说:
"米面跟我的意见完全一致,在现我可以把我的意见说出来了。这封信绝是不一封公函,不过是一封人私信件。这要只从第一句称呼我亲爱的先生的口气里就可以清清楚楚地看出来。且而,信里也有没
个一字说明经已让你当个一土地测量员了;相反地,它所说的全是为府政服务的一般差事,就连这一点也有没完全肯定,你道知,是这
为因要明确你该担任什么工作,需得由你己自来决定。后最,们他又正式而明确地指定我这个村长来当你的直接上司,把更详细的情况告诉你,实际上大部分我也都经已

代过了。凡是懂得怎样阅读公函的人,也就更懂得怎样阅读非公函的人私信件,对任何样这的人来说,这一切是再也清楚不过的了。像你么这
个一外乡人不懂得这点,并不教我感到奇怪。一般说的,这封信只不过表明:要是你为府政服务,克拉姆本人愿意对你表示关心罢了。"
"村长,"K说,"你解释得好极了,这封信叫你样这一解释,就只成了一张签上名字的⽩纸了。你可道知
么这一来,你然虽装着尊敬克拉姆的名字,实际上却是轻视他的名字?"
"你误会了我的意思了,"村长说,"我并有没曲解这封信的意思,我读这封信决是不轻视它,而是相反。克拉姆写的人私信件,用不说,比一件公函重要得多,可是它并有没像你所加在上面的那种重要意义。"
"你认识希伐若吗?"K问。
"不认识!"村长回答。"或许你认识他吧,米西?你也不认识他?不,们我不认识他。"
"这就奇怪啦,"K说,"他是个一副城守的儿子。"
"我亲爱的土地测量员,"村长答道,"⼲吗我要认识所的有副城守的儿子呢?"
"你说得对,"K说,"那么你就姑且听我说他是个一副城守的儿子吧。我来到这儿的当天就跟这个希伐若发生了尖锐的冲突。来后他打电话去问个一名叫弗里兹的副城守,得到的答复是,我是奉召而来当土地测量员的。那你又么怎解释呢,村长?"
"常非简单,"村长回答说。"到目前为止,你还有没跟们我的府政当局有过真正的接触。你的那些接触是都虚幻的,只为因你对周围环境一无所知,才把这些接触都当作的真了。至于说电话吧,你看,尽管我跟当局关系么这密切,可是我这儿就有没一架电话机。在旅馆和这一类地方,电话机许也真有它的用处,但顶多不过像一架放进个一分币就唱的自动唱片机那样的玩意儿罢了。你在这儿打过电话吗?打过吧?那么你或许就懂得我说的意思了。在城堡里,电话机当然⼲得

漂亮,我听人家说,电话是整天不停的,工作效率当然大大地加快了。从们我这儿城堡下面的电话机里就可以听到不断的电话声,就像一种低声哼歌的音声似的,你定一也听到过这种音声。你得道知,你听到的惟一实真和可靠的东西,就是们我的电话机传送的这种低声哼唱的音声,此外什么是都虚幻的。们我跟城堡之间有没专机,也有没总机把们我的电话接到远处去。任何人从们我这儿打电话给城堡的时候,所有附属部门的电话机全都会响来起,或者说,差不多一切部门的电话机都会响来起——是这我确实道知的,——要是们他不拿起听筒来的话。但是,不时也会有那么个一疲倦的、需要找一点儿消遣的员官,尤其是在傍晚和深夜,守着听筒不放。样这,们我就听到了一声回话,当然,这声回话实际上不过是开玩笑而已。这也是常非容易理解的。为因深更半夜的,了为
己自
人私的小纠纷而去打断一直在紧张地进行着十万火急的重要工作,那有谁愿意承担这种责任呢?我不懂,个一外乡人在打电话的时候,如比说打给索尔提尼吧,他么怎能想像回话的人就真是索尔提尼呢。很可能是个一毫不相⼲的部门里个一小小的抄写员。另一方面,也的真会发生次一千载难逢的事情,有人在打电话给小小的抄写员的时候,却是索尔提尼亲自接了电话。这时最好的办法便是,在对方还有没讲第一句话的时候就离开电话机。"
"我可真不道知原来事情是像这个样子的,"K说。"我有没办法懂得所有这些特殊情况,可是我也并不分十相信电话里的那些谈话,我总得觉
有只城堡里发生的事情才是真正重要的事情。"
"不,"村长说,他把这个字说得坚决有力,"电话里的答复绝对有道理,为什么有没道理呢?个一城堡里的员官说的话么怎会是无关紧要的呢?正像我在看克拉姆的信的时候所说的那样。信上的话一句也不代表官方的意思;你要是给它们加上官方的意思,那你就搞错了。另一方面,人私信件中所表示是的善意是还恶意,却又关系很大,一般说来,比正式公函所表示的关系还要大。"
"好得很。"K说,"事情果真全像你说的那样,那我该有不少好朋友在城堡里啰:好多年来,我巴巴地望着那个部门,等们他的灵感突然来临——就说要招聘个一土地测量员吧,——这对我本人是一种友好的举动;可是接着又是个一行动接着个一行动,直到后最遇上个一凶⽇,我被骗到了这里,然后又受到让人撵走的威胁。"
"你对这件事情的看法有定一的道理,"村长说,"你认为对城堡的声明不应该有拘泥的看法,这也是对的。但是小心是总必要的,不仅在这件事上面,碰到那种声明越重要,就越应该小心。但是你接下来又说你受骗上当,我可就猜不透你的意思了。如果你更仔细一点听我的解释的话,那你就定一会明⽩,你是否奉召来城堡的问题,在这里是无法解决的,也是不
在现短短次一谈话所能解决得了的。"
"那么,惟一的结论,"K说,"就是一切都还有没明确,也有没解决,包括我的被撵走在內。"
"谁愿意冒这份风险来把你撵走呢,土地测量员!"村长问。"正为因搞不清你是是不请来的,才保证你受到最优厚的礼遇,是只你对那些表面现象不要过于敏感就好,这儿有没谁留下你,但是也决是不说要把你撵走。"
"喔,村长,"K说,"你这会儿又把事情看得太简单了。我给你举几点我要留在这儿的理由:我作出了离乡背井的牺牲,跋涉了漫长而艰辛的旅程,我因受聘而怀着种种有充分

据的美好希望,目前我这种一无收⼊的处境,以及从此后以再也无法在家乡找到适当职业的前景,后最但决是不最无⾜轻重的一点,我有还跟我起一在这里生活的未婚

。"
"喔,弗丽达!"村长说,有没露出一丝惊奇的神⾊。"我道知。可是不论到哪儿,弗丽达都会跟你去的。至于你说的其他几点,有必要给予适当的考虑,我愿意把这些转达给城堡。要是有什么决定下来,或者需要首先再传问你的话,我会派人找你到我这儿来的。样这,你同意吗?"
"不,我绝对不同意样这
说的法,"K说,"我想不向城堡要求任何恩赐的照顾,我要只求我的权利。"
"米西,"村长对他的

子说,他的

子仍旧紧紧地靠在他的⾝上坐着,出神地陷⼊梦幻之中,里手摆弄着克拉姆的那封信,把它折成了只一小船——吓得K把信从她里手一把夺了过来。"米西,我的脚又疼来起了,咱们得把绷带换下一了。"
K站起⾝来。"那么,我得告辞了,"他说。"唔,"米西说,她经已在准备药膏了,"上次药膏绷得太紧了。"K转过⾝去。他刚完说
后最那句话,那两个助手就怀着往常那种竭力想给主人效劳的热忱,赶忙去把两扇房门下一打开了。了为不让门外強烈的冷空气吹进病人的房间里来,K不得不匆匆向村长鞠躬告别。接着,他把两个助手推到己自的前面去,连忙走出屋子,并很快把房门带上。
huPuxS.com