第08章
“你的名字?”
“亚伯拉罕-威尔逊。”
“请你大声点,好吗?”
“亚伯拉罕-威尔逊。”
“威尔逊先生,你杀死了雷蒙德-索普,是吗?”
“是的,姐小。”
“你能告诉本法庭为什么要杀死他吗?”
“为因他想杀死我。”
“雷蒙德-索普个子比你矮小得多,你真相信他能杀死你吗?”
“他朝我冲过来时里手拿着刀,样这他就显得相当⾼大了。”
刚才詹妮弗有两样东西特意有没放回百宝箱。一样是磨得分十锋利的杀猪刀,另一样是把很大的金属钳。她举起那把刀问:“雷蒙德是用这把刀威胁你的吗?”
“我议抗!被告是无法道知…”
“我换个提法。这刀是否跟雷蒙德-索普用来威胁你的那把刀相似?”
“是的,姐小。”
“有还这把钳子吗?”
“是的,姐小。”
“你去过和索普有过不和吗?”
“有过的,姐小。”
“当他手拿这两样武器朝你冲来的时候,你了为保卫己自的生命被迫杀死了他,对吗?”
“是的,姐小。”
“谢谢你。”
詹妮弗转过⾝对迪-西尔瓦说:“你来问吧。”
罗伯特-迪-西尔瓦站了来起,慢呑呑地朝证人席走去。
“威尔逊先生,你前以杀过人,是不吗?我是说,这一回你是不第次一杀人了吧。”
“我做错了事,在现正为己自的过错受罚。我…”
“不必对们我说教了,简单点回答,是或是不。”
“是的。”
“以所人命在你眼中是不值钱的。”
“是不
么这回事,我…”
“你杀了两个人,这难道可以算是看重别人的

命吗?如果不看重别人的

命的话,那么你会杀多少人呢?五个,十个,二十个?”
他在正引

亚伯拉罕-威尔逊上钩,而威尔逊正慢慢地上他的圈套。只见他咬紧牙关,脸上流露出愤怒的表情。要小心啊!
“我只杀了两个人。”
“是只!你是只杀了两个人!”地区检察官故作吃惊地摇了头摇。他向证人席跨近一步,抬头望着被告。“我敢打赌,你⾝材如此⾼大,定一感到己自

了不起,感到己自多少有点像上帝了。要只什么时候⾼兴,你今天可以杀个一人,明天可以再杀个一人…”
亚伯拉罕-威尔逊

直他那大巨的⾝躯:“你这个畜生!”
不好!詹妮弗暗暗祈祷,糟了!
“坐下去!”迪-西尔瓦声似炸雷“你杀死雷蒙德-索普的时候,就是这般暴跳如雷吧?”
“是索普要来杀死我。”
“用这两样东西?”迪-西尔瓦举起屠刀和钳子“我相信你完全可以把刀从他手中夺过来。”他把钳子在空中划了一圈“难道你怕这家伙吗?”他又转回去对着陪审员,不屑一顾地举着那把钳子“这东西并不那么可怕,更不会致命。如果被害者用它击中了你的头部,起个小包也就完了。这把钳子到底是⼲什么的呢,威尔逊先生?”
亚伯拉罕-威尔逊低声答道:“这东西可以把

丸钳碎。”
陪审团讨论了八个小时。
罗伯特-迪-西尔瓦和他的助手离开审判庭,稍事休息,可是詹妮弗仍在椅子上坐着,么怎也离不开。
当陪审员鱼贯走出去之后,肯-贝利走到詹妮弗跟前“去喝一杯咖啡,好吗?”
“我什么也咽不下去。”
她在原地坐着,一动也不敢动,模模糊糊地感到不少人在周围走动。一切都完了。她已尽了最大努力。她闭上双眼,想在心中默默祈祷,可是內心的恐惧使她什么事也做不成。她乎似感到己自将跟亚伯拉罕-威尔逊起一被判处死刑。
陪审员重又个一接着个一走进审判庭,脸⾊

沉,预示这场官司凶多吉少,詹妮弗的心怦怦直跳。她从们他的表情上道知,们他立即要宣判威尔逊有罪了。她感到己自要昏去过了。由于己自的无能,个一人将被判处死罪。这个案子她一始开就不应该接手的。她有什么权利把个一人的生命捏在己自的里手?她竟为以
己自有可能战胜像迪-西尔瓦样这老奷巨猾的人,这简直是昏了头了。她真想在裁决之前跑到陪审团跟前对们他说:“等一等!对亚伯拉罕-威尔逊的审判不公正。请给他另外找个律师为他辩护。找个比我強的人!
可是一切都已为时过晚。詹妮弗偷偷地瞅了亚伯拉罕-威尔逊一眼。他像一座浮雕似地坐着,一动都不动。这时从他脸上看不到任何仇恨的表情,看到的仅仅是绝望。她想讲些什么来安慰他,可是什么话也想不出来。
沃特曼法官在正讲话:“陪审团裁决完毕了吗?”
“经已完毕了,法官先生。”
法官点了点头。他的一位秘书走到陪审长跟前,从他里手接过一张纸,

给了法官。詹妮弗感到己自的心马上要从

腔里跳出来似的,

口窒闷极了。她多么希望把时间冻结住,使它永远停留在这一刻,停留在宣布裁决前的这一刻。
沃特曼法官仔细看了看里手捧着的那张纸,然后慢慢地环视着全场。他的眼光依次扫视着陪审员、罗伯特-迪-西尔瓦、詹妮弗,后最停留在亚伯拉罕-威尔逊⾝上。
“请被告起立。”
亚伯拉罕-威尔逊慢慢地站了来起,他的动作迟缓而又费力,像好⾝上的精力经已耗尽。
沃特曼照着纸上写的读了来起:“本庭认定被告亚伯拉罕-威尔逊并不犯有被指控的罪行。”
法庭上出现了短暂的沉寂。随后从旁听席上爆出发来的喧哗呑没了法官的讲话声。詹妮弗呆若木

似地站在那儿,简直无法相信己自听到的这一裁决。她默默无言地转过⾝来对着亚伯拉罕。他那双难看的小眼睛凝视了她会一,接着那张丑陋的脸上绽开了笑容。詹妮弗第次一看到他笑得那么开心。他弯下⾝子,拥抱了她下一。詹妮弗強忍着不使眼泪滚落下来。
记者蜂拥而至,围住了詹妮弗。们他要她发表一项声明,提问像连珠炮似地接二连三向她

来。
“你对击败地区检察官有何感想?”
“你原来想到过己自会打赢这场官司吗?”
“如果们他把威尔逊处以电刑,你将么怎办?”
詹妮弗对所的有提问一概头摇不答。她跟们他谈不来。这一帮人到这儿来是想看热闹,看个一人么怎被送上电椅的。如果裁决结果刚好相反的话…她联想都不愿想。詹妮弗始开收拾文件,把它们塞进了公文包。
个一法警走到跟前说:“沃特曼法官想在他的议事室跟你谈谈,帕克姐小。”
詹妮弗经已忘了有还一张蔑视法庭罪的传票在等着己自,不过这一点在现对她来说乎似并不重要了。唯一关系重大是的,她经已救了亚伯拉罕-威尔逊一命。
詹妮弗瞥了起诉人席一眼,只见地区检察官一边劲使地往公文包里塞文件,一边严辞训斥一位助手。他看到詹妮弗在瞧己自,两人的视线相遇了。此时此刻,对他来说,什么话是都多余的。
詹妮弗进去的时候,劳伦斯-沃特曼法官正坐在办公桌旁。他见她进来,简短说地了声“请坐,帕克姐小。”詹妮弗坐了下来。“我不能允许你或其他什么人把法庭变成杂耍场。”
詹妮弗不由得満脸绯红。“我当时不小心绊了下一,不由自主地…”
沃特曼法官举起只一手。“请听我讲完。”詹妮弗紧紧地闭上了双

。
沃特曼法官坐在椅上,⾝子前倾着说:“目空一切是在我的法庭上所不能容忍的另一件事。”詹妮弗忐忑不安地着看他,有没揷言。“今天下午你的行为越轨了。我道知,你以所过分热情,完全是了为搭救个一人的生命。正为因
样这,我决定不再以蔑视罪对你传讯。”
“谢谢你,法官先生。”詹妮弗费了好大的劲才说出了这几个字。
法官脸部的表情真叫人捉摸不透。他接着又说:“差不多每个案件审理完毕时,我总要考虑处理是否公正。然而今天这个案子,我可以坦⽩地告诉你,我对这一点并有没把握。”詹妮弗等着他继续讲下去。
“完了,帕克姐小。”
在晚报和电视的晚间新闻节目中,詹妮弗-帕克重又成了头条新闻,不过这一回她是以女英雄的面貌出现的。她是法律界的大卫,杀死了歌利亚①。报纸的第一版上登満了她和亚伯拉罕-威尔逊以及地区检察官迪-西尔瓦的照片。詹妮弗如饥似渴地读着报上刊载的有关文章,连个一字都不放过。对比上一回出丑,这次一的胜利简直使她心醉。
①《圣经-旧约全书-撒⺟耳记》中说,歌利亚为腓力斯巨人,后为大卫用一石块

死。
肯-贝利带她去卢州菜馆吃饭,以表示庆祝。刚跨进门,她便被餐厅领班和好几个顾客认了出来。素不相识的人呼唤着的她名字,向她表示祝贺。此情此景怎不使人陶醉。
“一举成名,你里心感到么怎样?”肯微笑着问。
“我⿇木了,什么也感不到。”
有人给们他送来了一瓶酒。
“我什么也想不喝,”詹妮弗说“我不喝酒都经已醉醺醺的了。”
可是她口⼲⾆燥,一口气喝了三杯酒。她和肯一边喝,一边回味着审判的每个一细节。
“我可是吓坏了。你可道知当个一人里手握着影响别人的生杀大权时,心中是什么滋味吗?就像跟上帝进行较量似的。你能想得出比这更吓人的事吗?我是凯尔索人…们我再来一瓶酒,好吗?”
“你要什么都行。”
肯叫了一桌丰盛的菜肴,可是詹妮弗奋兴得什么也吃不下。
“你道知我第次一去看亚伯拉罕-威尔逊时,他对我说什么来着?他说,到我中有你、你中有我的时候,们我两人就可以谈谈仇恨这个问题了。肯,我今天可算是跟他成为一体了。你道知是么怎一回事吗?我感到陪审团是在对我进行裁决呢。我感到己自
像好要被处决似的。我爱亚伯拉罕-威尔逊这个人。们我再来点酒,好不?”
“你一口菜还没吃呢!”
“我渴死了。”
着看詹妮弗一杯接一杯地喝着,肯不由得显出关切的神⾊,说:“慢慢喝呀。”
她只一手往空中一挥,表示不予理睬,说:“是这加利福尼亚酒,淡得像⽩开⽔似的。”说着她又唱了一大口。“你是我最好的朋友。你道知谁是不我最好的朋友?就是那伟大的罗伯特-迪-斯利瓦①,迪-西武拉②”
①②詹妮弗因喝酒过量,已无法正确叫出迪-西尔瓦的名字。
“是迪-西尔瓦。”
“对,是他。他恨我。你今天注意过他那张脸吗?噢嗬!他简直气疯了!他早上说要把我赶出法庭。但是他有没成功,是不吗?”
“是的,他…”
“你道知我想什么来着?你道知我的实真思想吗?”
“我…”
“迪-斯利瓦为以我是艾哈布,他己自是那条⽩鲸。①。”
①艾哈布是国美著名作家赫尔曼-麦尔维尔(HermanMelville)代表作《⽩鲸》书的主角。在故事中勇敢的艾哈布后最为⽩鲸所杀。
“我想你才是⽩鲸呢!”
“谢谢,肯。你是我随时随地都可信赖的人。们我再来一瓶吧。”
“你不认为己自
经已喝得够多了吗。”
“鲸鱼怕渴嘛。”詹妮弗格格地笑了来起。“我是鲸鱼,一条又老又大的⽩鲸。我跟你讲过我爱亚伯拉罕-威尔逊吗?我所见到过的人中要数他最漂亮。我盯着他的眼睛看,他有多漂亮啊!肯,我的朋友,你注意过迪-西武拉的眼睛有没?噢,那双眼睛冷冰冰的!我是说,他这人简直就是一座冰山。但是他人倒不坏。我刚才跟你说起艾哈布和⽩鲸了吗?”
“讲过了。”
“我爱老艾哈布。我爱每个一人。你道知
是这什么原因吗,肯?为因亚伯拉罕-威尔逊今天晚上还活着。他活着。们我再喝一瓶酒来表示庆祝…”
当肯把詹妮弗送回家时已是凌晨两点了。他扶着她走上四层楼,把她送进的她房问。由于一口气走了四层楼梯,他经已气

吁吁了。
“听我说,”肯说“我的酒力发作了。”
詹妮弗怜悯地着看他,说:“酒量小的人不该多喝的。”
完说她就睡得死死的了。
她被电话铃刺耳的音声吵醒了。她小心翼翼地伸手去拿电话,稍一挪动⾝子,浑⾝就一阵剧痛。
“喂…”
“詹妮弗吗?我是肯。”
“哦,肯。”
“你讲话不对劲呢。你感到么怎样?”
她想了下一。“我也说不上来。什么时候啦?”
“差不多中午了。你最好马上到这儿来。这儿

哄哄的,翻了天似的。”
“肯…我想我快死了。”
“听我说。从

上慢慢地爬来起,呑两颗阿司匹林,再去淋个冷⽔浴,喝上一杯又热又浓的咖啡,你或许会活下来的。”
当詹妮弗个一小时之来后到事务所时,她经已感到好一点了,但是还不舒服。
她走进去的时候,房里的两只电话机部在丁零零地响着。
“是都打给你的,”肯露齿一笑“电话有没断过。你该安个总机了。”
这些电话是都报纸、国全

杂志、电视台和广播电台打来的。们他
要想对詹妮弗进行深⼊的报道。一宿之间,她成了新闻人物。此外有还一些其他的电话,那是她多时以来梦寐以求的电话:那些去过冷落过的她法律事务所,在现纷纷打电话给她,问她什么时候得闲,们他很想见见她。
在闹市区办公室里,罗伯特-迪-西尔瓦正对他的第一助手尖声吼叫:“我要你搞一份詹妮弗-帕克的机密档案。凡由她担任辩护律师的每个一当事人的情况都要告诉我。懂吗?”
“是,先生。”
“走吧。”——
HupUxS.cOM